Faire correspondre les traductions écrites (roman) (tous les mots)

Faire correspondre le texte cri avec sa traduction

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

uu

celui-ci, celle-ci, ce, cet, cette, voici

naayaayiuh

celui-là, celle-là, ce, cet, cette, là-bas [obviatif]

naayaah

celui-là, celle-là, ce, cet, cette, là-bas [obviatif]

chaakwaayiu

quelque chose, quoi? [obviatif singulier]

wiiyi

elle, lui

chiiyi

toi

awaanichii

les gens, qui? [pluriel]

chiiyaaniu

nous (toi compris)

naah

celui-là là-bas, celle-là là-bas

an

celui-là, celle-là, cela, ça, ce, cet, cette, voilà

chaakwaan

quelque chose, quoi?

uyaah

celui, celui-ci, celle, celle-ci, ce, cet, cette [obviatif singulier ou pluriel]

aniyaayiuh

celui-là, celle-là, cela, ça, ce(s), cet, cette, ceux-là, celles-là [obviatif]

uchii

ceux-ci, celles-ci, ces

awaan

quelqu'un, qui?

chaakwaayiuh

des choses, quoi? [obviatif pluriel]

chiiyiwaau

vous

naachi

ceux-là là-bas, celles-là là-bas

wiiyiwaau

elles, eux

awaayiuh

quelqu'un, les gens, qui? [obviatif]

chaakwaanihii

des choses, quoi [pluriel]?

anichi

ceux-là, celles-là, ces, voilà

uchi

ceux-ci, celles-ci, ces

niiyi

moi

naachii

ceux-là là-bas! celles-là là-bas!

niiyaan

nous (mais pas toi)

aniyaah

celui-là, celle-là, cela, ça, ce, cet, cette [obviatif]

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques